Walking with Rocks in My Shoes or (The Way of RISS)|
Rock in Shoe Syndrome- will be: a study on the Greek word Thlipsis.
There is no single correct way to translate the ancient Hebrew, Aramaic and Greek Bible manuscripts into English. The grammar, structure, and style of those languages are very different from English, and a literal word-for-word translation is not possible. Therefore, the number of times a particular word appears is usually different for each version of the Bible.
Greek studies seem to indicate that the translation of Thlipsis is used in The Bible around 75 times, and Thlipsis is described as Pressure. As, a People of Ministry...
WHAT ARE THE HIDDEN COSTS OF SHOWING PEOPLE LOVE?
When we empower others, to come to a higher level in Christ, why does it feel: as if…
our lives carry, the sensation, of coming unglued or falling apart?
Writing, to me, is simply thinking through my fingers.
— Isaac Asimov